Perrong

Dagens ord är:

Perrong – plattform

Berätta gärna om du använt ordet under dagen.

Tipstack till Ullis.

Annonser
Det här inlägget postades i Uncategorized. Bokmärk permalänken.

9 kommentarer till Perrong

  1. Uffe Wahlström skriver:

    För att ta mig till centrum av Helsingfors står jag på tunnelbaneperrongen några gånger i dag. Vi finlandssvenskar använder ibland ord som glömts i Sverige. Är perrong ett av dem?

  2. Erni skriver:

    Det är ett elände att tågpersonal inte använder ordet perrong längre. Plattformar finns det många olika slag av men det är bara på järnvägsstationer det finns perronger. I alla fall i Sverige.

  3. kicki skriver:

    Här i Finland använder vi fortfarande perrong. Plattform på järnvägsstationen skulle kännas konstigt för mig.

    • Erik Forsling skriver:

      Håller helt med kicki, utan att bo öster om vattenpölen. Men vem är inte sämre än att en kan tveka. Hur är det nu egentligen ställt med minnet? Var på väg att också stämma in med KataM här nedan: ”uppenbarligen väldigt länge sedan jag åkte tåg”. Men det var det inte i mitt fall. Hur är det nu med den här perrongfrågan?

      När jag sent omsider loggade in, och såg dagsordet, blev jag förvånad över att inte en mångfald kommentatorer redan hävdat att detta ord är vid full vigör (se där, vigör – ett sällan hört ord numera). Denna tystnad förstärkte min osäkerhet. Primitivt, men vad gör man – man googlar. ”Frågan” i mitt fall var: upptåget perrong. Svaret blev:

      https://www.google.se/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&espv=2&ie=UTF-8#q=uppt%C3%A5get%20perrong

      Även hos Wikipedia är perrongordet huvudord, i förhållande till plattform:
      http://sv.wikipedia.org/wiki/Perrong (Sökorden var plattform järnväg).

      Oavsett rätt eller fel, här äger perrongordet framför plattform. Men, … men, … faktum är att ju längre jag sitter här och grubblar, ju mer välbekant klingar också ordet plattform.

      Det enteade (för att uppfinna en egen glosa) ordet, det anglosaxiska ”platform”, är nog det internationellt mest gångbara. Eller? Varför inte sökorden: platform railway:
      https://www.google.se/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&espv=2&ie=UTF-8#q=platform+railway

      Och vips äger plattformen. Världen är internationell, men jag gläder mig åt att perrong är ett av de mindre hotade orden. Tar jag tåget till/från anrika Krylbo Central, skulle jag aldrig kliva på på annat än en perrong, under åtminstone ett litet välvt tak.

  4. KataM skriver:

    Jaha, det heter plattform nu för tiden, det är uppenbarligen väldigt länge sedan jag åkte tåg. Perrong är ett utmärkt ord, hoppas att det överlever.

  5. Uffe Wahlström skriver:

    Och så var det Povel Ramel som sjöng i Gräsänklingsblues:
    Jag glömmer ej den gången när jag stod där på perrongen,
    å min Elsa höll mej fången i ett stadigt grepp.

    Kanske ”gräsänkling” snart blir ett glömt ord.

  6. SoP skriver:

    Jag tycker inte att perrong är ett glömt ord? Det heter ju perrong.

  7. Lennart Öberg skriver:

    Håller helt med kicki !

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s