Speta

Dagens ord är:

Speta  – klättra

Berätta gärna om du använt ordet under dagen.

 

Annonser
Det här inlägget postades i Uncategorized. Bokmärk permalänken.

11 kommentarer till Speta

  1. Johan E skriver:

    speta (med kort e-ljud) helsingforsslang som betyder betala. Exempel: ”Vi tar en öl till, jag spetar.”

  2. ingegerd svedin skriver:

    I Mellannorrland betyder det även magerlagd tonårsflicka

    • KataM skriver:

      Samma sak i södra Sverige. Men för mig med skånska och småländska rötter betyder det också sticka, ”Jag har fått en speta i fingret”. Den betydelsen verkar dock okänd i Östergötland där jag bor nu.

      • Ullis skriver:

        Samma för mig. 🙂 Jag är från Blekinge. Min norrländska sambo har aldrig hört detta med ”speta i fingret”. Han säger ”sticka i fingret”. Men för mig är sticka så mycket större än en speta. :p

        /Ullis, skribent på Glömda ord

  3. hagalira skriver:

    I södra Småland betyder speta (trä)sticka. Därav speteved = tändved. Kan även användas om magerlagd flicka.
    Ex: ”I går fick jag en speta i fingret när jag högg speteved i pannrummet.”

  4. Karl-Otto skriver:

    Nu för tiden används inte ordet – speta. Testade på tonårssonen som blev tyst. ”Magerlagd tonårsflicka” har jag också för mig avses.

  5. KataM skriver:

    Det slog mig just att den skånska spedetröjan (en särskild sorts stickad tröja dekorerad med vackra band och tyger) också hänger ihop med detta. Ordet syftar på själva stickorna, speta blir ju speda med skånska uttal.

  6. JO skriver:

    Jag känner bara till speta (med kort e) som ett adverb, t.ex. om kläder som är för trånga. Byxorna spetar, skjortan spetar över magen. Alternativt kan man säga att byxorna är alltför speto.
    Trästickor kallar vi spito eller spilo. Detta är i Österbotten.

    • Sören Hakola skriver:

      Jepp, känner igen ”spetar” i just betydelsen ”för trång”; även i andra betydelser än kläder. T.ex. om någon mekanisk sak inte löper smidigt i någon genomföring eller om en presenning inte riktigt når över det som skall täckas kan man säga att ”e spetar” eller ”e spetar måot” (det tar emot, eller något liknande på ”högsvenska”).

  7. Min skånska mamma sa ”din lilla speta” syftandes på en smal flicka/tjej/kvinna. Antar av kommentarerna ovan att ordet säkert är synonymt med ”sticka” som i en flisa eller sticka (som man stickar med. Hade ingen aning om att ordet kom från detta och var en jämförelse mellan likheterna mellan en sticka och ”någon som är smal som en sticka”. Kul.
    Tack för rolig sida! // Ordnörd 😉

    • Björn Clarin skriver:

      Även i Västsverige och inte minst i göteborgstrakten har man använt ordet speta om en magerlagd flicka, ibland också om en något äldre kvinna. Synonymen ´tana´ har jag dock bara hört användas om unga spetor. Tack för upplysningen om speta= smal sticka!
      Björn C.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s